Les romans publiés

DONA ZEZINHA - La vie peu ordinaire d'une institutrice

 

« La démographie croissante de l’époque imposa la création de postes supplémentaires au niveau national, afin d’alléger la charge des écoles dans les grandes communes. Il s’agissait d’enseigner dans de petits villages très isolés où de nombreux enfants étaient déscolarisés par manque de structures. L’institutrice qui occuperait un tel em­ploi serait susceptible d’être mutée en fonction d’éventuels changements et de nouveaux postes à créer. 

 

La hiérarchie de la jeune institutrice, appelée désormais Dona Zézinha de par son statut, l’envoya assurer des postes dépourvus d’enseignant, comme prévu dans son contrat ». 

 

L’histoire racontée dans ce quatrième livre d’Altina Ribeiro a pour toile de fond l’enseignement et l’éducation au Portugal durant la dictature de Salazar. Elle est issue du témoignage de Carlos Alexandre, arrivé en France en 1969, à l’âge de dix-huit ans. Sous la plume d’Altina Ribeiro, celui-ci évoque l’itinéraire atypique de sa mère,  institutrice de 1935 à 1971 dans de nombreux villages entre Guarda et Sabugal. Au grand dam de son fils, celle-ci assura quasiment toute sa scolarité primaire durant laquelle il avait pour mission d’être le meilleur ! Au cœur de ce récit, teinté d’espoir, de fierté et d’amertume à la fois, nous découvrons les relations souvent difficiles entre une mère et un fils, dans un contexte fait de ruptures successives. Par ailleurs, se déroulant au moment où des milliers d’hommes et de femmes prenaient les chemins de l’émigration, plus que le récit d’une vie, Dona Zézinha c’est aussi l’histoire de toute une génération vivant entre deux rives, entre deux mémoires. 

 

TROIS NOTES DE BLUES POUR UN FADO - Dan Inger - Entretiens avec Altina Ribeiro

Publicacoes

Immigrés portugais, les parents de Daniel ne vivent que pour le travail. À la nuit tombante, allongé sur son lit et le nez au plafond, le jeune adolescent a, lui, le mal de vivre. Le radio-réveil de sa chambre réglé sur une station française très connue, joue une chanson de notre rockeur national. L’évidence se présente alors à lui. Daniel abandonne ses études de charpentier et montera sur les planches au lieu de les raboter ! Jalonné d’obstacles, le parcours de cet artiste de l’ombre qui veut vivre ses rêves sera, contre toute attente, ponctué de grandes rencontres et de moments forts.

DE SÃO VICENTE A PARIS

E foi assim que no início dos anos sessenta, centenas de milhares de portugueses, reatando com a sua própria História que, séculos atrás, os tinha levado a percorrer os mares em busca de novas terras, deixaram o seu país, levando a pouca bagagem carregada de saudade.

 

De São Vicente a Paris é a tradução do primeiro livro de Altina Ribeiro Le fado pour seul bagage cuja primeira edição foi publicada em 2005. Tendo esgotado, foi novamente editado em 2011, numa versão ilustrada e noutra de bolso.

 

A autora conta-nos a sua infância em Portugal, país oprimido pela ditadura salazarista, e a sua chegada a França em 1969.

Através da sua história, o leitor descobrirá a confrontação de dois mundos que se opõem e exigem duma desenraizada um permanente esforço de adaptação ao novo meio envolvente.

 

Este testemunho, autêntico e emocionante, interessará os numerosos emigrantes, mas também outros leitores, já que a emigração sempre foi e continua a ser, um tema de atualidade e ao qual muitos são sensíveis.

Uma obra para ler e com ela descobrir a vida numa aldeia do Norte de Portugal dos anos sessenta e compreender aqueles que são considerados Franceses em Portugal e Estrangeiros em França.

 

Inscrivez-vous à la lettre d'information

d'Altina RIBEIRO

et soyez le premier informé de son actualité littéraire !

Assine a newsletter

de Altina Ribeiro

e seja o primeiro informado da sua notícia literária!

boletim informativo !

Liens partenaires

Les Editions La Voix au Chat Libre
Les Editions La Voix au Chat Libre
Elodie TORRENTE
Elodie TORRENTE
Latitudes, revue
Latitudes, revue
Cap Magellan, Journal
Cap Magellan, Journal
Vida Lusa, magazine
Vida Lusa, magazine
Encontro, journal
Encontro, journal
Site Internet, Edition
Site Internet, Edition